Barth, Hans

Seyyah ve Seyahatname Seyyah

(1862 - 1928)

Yazar ve gazeteci olan Hans Barth, Almanya’nın Stuttgart kentinde doğdu (1862). İzmir’de okul işleten bir çiftin oğlu olması nedeniyle çocukluğunun bir kısmı Osmanlı topraklarında geçti fakat liseyi Almanya’da tamamladı. Zürih, Cenevre ve Berlin’de Romen Dilleri ve Edebiyatı bölümünü okudu. Doktorasını Zürih’te tamamladı (1883). 1886’dan itibaren Roma’da Berliner Tageblatt adlı bir Alman gazetesinin 1927 yılına kadar muhabirliğini yaptı. 28. 02. 1928 yılında Roma’da öldü ve Roma’daki Protestan mezarlığına defnedildi. Hans Barth’ın toplam altı eseri ve Türkler hakkında sadece Türke, Wehre Dich! başlıklı eseri bulunmaktadır.

Türke, Wehre Dich! başlıklı eserin ilk baskısı 1896 yılında Roma’da, ikinci baskısı 1898 yılında Leipzig’de yapıldı. 1896 yılı baskısı Almanya’da toplatıldı. 1898 yılında Leipzig'te yapılan ikinci baskı eseri 276 sayfa, iki bölüm ve 32 araştırma makalesinden oluştu. Birinci bölümde Sekizinci Haçlı Seferi başlığıyla İngiltere’nin Osmanlı İmparatorluğu üzerindeki emelleri, Ermeni isyanlarının nedenleri ve Hınçak Çeteleri üzerinde duruldu. İkinci bölümde bir kültür toplumu olarak Türkler başlığı altında; Türk Kültürü, Türk Halkı, Türk Eğitimi, Türk Kadını, II. Abdülhamit dönemi gibi konulardan bahsedildi. Eser, adından da anlaşıldığı gibi Türkleri kendilerini savunmaya çağırdı. Barth, 1915 Ermeni Tehciri başlamadan tam 19 yıl önce geleceği görerek Türkleri uyardı. Ermeni Terör Örgütü Hınçak Partisi’nin Osmanlı topraklarını bölmeye yönelik kanlı ve karanlık eylemlerinin iç yüzünü tüm gerçekleriyle tarafsız bir araştırmacı gözüyle eserinde anlattı. Hınçak Partisi’nin İngiliz istihbaratı ile gizli ilişkileri üzerinde durdu. Ermeni Terör Örgütü Hınçak çetelerinin Osmanlı topraklarında nasıl örgütlendiği, Türklere ve Kürtlere saldırıp öldürdükten ve evlerini yaktıktan sonra dağlara kaçmak için ortam hazırladıklarını, Ermenilerin Müslümanları öldürdükten sonra Müslümanların intikam alacağını ve bunun üzerine Hıristiyan uygarlığın Anadolu’yu işgal edeceğini yazdı. Barth, eserini objektif bir araştırma ve gözlem ile kaleme aldı, gerçekleri tespit etti, Türk milletinin bir Ermeni iftirası ve saldırısı ile karşı karşıya kaldığını ve kalacağını anlattı. Bu eser iki kez Türkçeye tercüme edildi. İlki 1988 yılında Türk, Savun Kendini adıyla Selçuk Ünlü tarafından tercümesi yapılarak Türk Dünyası Araştırmalar Vakfı Yayınlarından, ikincisi ise 2003 yılında Ey Türk Uyan adıyla Goncagül Artam tarafından tercümesi yapılarak Tarih Encümeni Yayınlarından çıktı.

Yararlanılan Kaynaklar

Barth, H. (1998). Türke, Wehre Dich!. Leipzig: Rengersche Buchhandlun Gebhardt und Wilisch.; Barth, H. (2003). Ey Türk Uyan! Sultan 2. Abdülhamit, Batı Diplomasisi ve Ermeni Meselesi. İstanbul: Tarih Encümeni Yayınları.; Barth, H. (1988). Türk Savun Kendini! İstanbul: Türk Dünyası Araştırmalar Vakfı Yayınları.; Özakıncı, C. (2012). Türke, Wehre Dich! Türk Savun Kendini, Bütün Dünya, Başkent Üniversitesi Kültür Yayınları (ss. 43-49); http://gencoglumustafa.blogspot.com/2015/04/turke-wehre-dich-hans-barthin-turk.html, (Erişim tarihi: 05.02.2020).